5 stars - 9 reviews5

Schmä̲h

der, -s, -

kleine Lüge, Flunkerei


Wortart: Substantiv
Kategorie: Zwischenmenschliches
Erstellt von: Brezi
Erstellt am: 17.06.2007
Region: Wien 15, Rudolfsheim-Fünfhaus (Wien)
Bekanntheit: 98%  
Bewertungen: 9 0

Dieser Eintrag ist als Teil des Wörterbuches eingetragen.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Schmäh

Ähnliche Wörter

-schmäh
+2 
Schaume
+3 
Scheam
+1 
Scheim
+3 
Schmäh
+3 
Schmäh
+59 
Schmäh
+64 
Schmieß
+1 
schoam
+1 
Schöm
+1 

Kommentare (3)


Siehe dazu: auch Schmähtandler
Brezi 17.06.2007


Schmäh "harmlose Flunkerei", siehe auch schmähstad: Jemand ist schmähstad, wenn er mit einer Äußerung oder Frage überrumpelt wurde und ihm nichts einfällt.
Huser8124uy 26.03.2018


Eine weitere Bedeutung von "Schmäh" ist "Trick".
Suser5815qt 27.03.2018





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich verwendeten sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche österreichische Wörterbuch dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951.

Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig. Für Studenten in Österreich, gibt es eine Testsimulation für den Aufnahmetest Psychologie.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Betonung entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden aus nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein umfangreicher Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Eingang in die Schriftsprache.