4.8 stars - 69 reviews5

Typenschein

der, -s, -e

KFZ - Brief


Wortart: Substantiv
Kategorie: Technische Begriffe
Erstellt von: shadow
Erstellt am: 06.07.2007
Bekanntheit: 83%  
Bewertungen: 66 0

Dieser Eintrag ist als Teil des Wörterbuches eingetragen.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Typenschein

Ähnliche Wörter


Kommentare (4)


Besitzanzeigendes Dokument über ein Auto. -sh-
shadow 06.07.2007


Aktualisierung/ Erweiterungsinfos dieses Wortes..
Aus EU - Richtlinien entnommen habe ich, das der Typenschein nun umbenannt wurde als Zulassungsbescheinigung 2. Dieser erfüllt die gleichen Voraussetzungen wie der ehemalige Typenschein. Sein Hauptsinn besteht darin, den Besitz des Fahrzeuges anzuzeigen und ist nicht mitzuführen. -sh-
shadow 14.11.2007


Eigentumsanzeigend, nicht besitzanzeigend. Ein wesentlicher juristischer Unterschied. (Bin selbst kein Jurist).

Bei amtlichen Bezeichnungen könnte man natürlich philospohieren, ob das sprachliche Unterschiede sind, aber andererseits würde sich auch bei einer amtlichen Umbenennung die Bezeichnung "Typenschein" die nächsten Jahrzehnte im Sprachgebrauch halten.
Firmian 23.07.2015


3x vorhanden



Ureintrag:💎 http://www.ostarrichi.org/word-10400-similar.html

Doppeleinträge:❗
1⃣ : http://www.ostarrichi.org/word-24195-similar.html
2⃣ http://www.ostarrichi.org/word-24196-similar.html
Sapperlot 09.02.2017





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich verwendeten sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche österreichische Wörterbuch dokumentiert den Wortschatz der deutschen Sprache in Österreich seit 1951.

Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig. Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden aus nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes alles rund um die Küche.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.