4.3 stars - 7 reviews5

gschuh!



verschwinde, hau ab


Kategorie: Zwischenmenschliches
Erstellt von: System32
Erstellt am: 09.07.2007
Bekanntheit: 69%  
Bewertungen: 6 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von gschuh!

Ähnliche Wörter

Gasch
+3 
gusch
+2 
Gusch!
+2 
keisch
+1 
keusch
+1 
Keusche
+36 
Keusche
+55 
Koschi
+1 
kusch
+50 
Kusch!
+65 

Kommentare (2)


Kommt wahrscheinlich vom Tierverscheuch-"Wort" 'gschsch(t)', ist also eine Interjektion, nicht etwa ein althochdeutscher Imperativ oder sonst etwas Geheimnisvolles, das Etymologen lange beschäftigen würde :-)
Brezi 10.07.2007


zB: Hühner scharren im Garten herum,
sie werden mit den Worten und Zischlauten verjagt, gsch, "sch" oft sehr lang und laut gesprochen, gschui, ßßßßßßßßßßßßßßßßßt (laut)
ist auch ein beliebter Laut um jemanden aufzuscheuchen, ssssssssssssssst (leise)hingegen eher beruhigend wenn ein Säugling in den Schlaf gewiegt wird, aber auch hier kommt das *gschgschgsch* leise gezischt zum Einsatz
Amalia 27.07.2007





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich verwendeten sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche österreichische Wörterbuch dokumentiert den Wortschatz der deutschen Sprache in Österreich seit 1951.

Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig. Für Studenten in Österreich, gibt es eine Testsimulation für den Aufnahmetest Psychologie.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden aus nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes den kulinarischen Bereich.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Eingang in die Schriftsprache.