5 stars - 11 reviews5

Nikolo



1) Hl. Nikolaus 2) Nikolausfest (6.Dezember)


Wortart: Substantiv
Erstellt von: Halawachl
Erstellt am: 03.12.2007
Bekanntheit: 80%  
Bewertungen: 11 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Nikolo

Ähnliche Wörter

Niegl
+1 
Niegl
+2 
Nigl-o
+4 
Noagal
+4 
Noagl
+4 
Noagl
+2 
Noagl
+2 
Noagl
+4 
nogl
+1 

Kommentare (5)


siehe auch andere Einträge:
Nigl-o, Krampus
Halawachl 03.12.2007


Erst einmal: Superwort! Zweitens: man sollte vielleicht deutlicher auf die Doppelbedeutung dieses Wortes hinweisen, etwa: 1. Der Heilige Nikolaus, 2. Das Nikolausfest (6. Dezember)
Brezi 04.12.2007


zu Brezi!
Vorschlag bzgl Doppelbedeutung eingetragen, Dank für Hinweis.Hlw
Halawachl 04.12.2007


Ohne jede Frage..
ein guter Eintrag ! Daher meine Topbewertung ! -sh-
shadow 04.12.2007


Aussprache:
die ältere Generation (*1920 oder älter) in Wien sprach das Wort gern wie Niglóo aus.
Brezi 24.11.2010





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich verwendeten sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Das vom österreichischen Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche österreichische Wörterbuch dokumentiert den Wortschatz der deutschen Sprache in Österreich seit 1951.

Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig. Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Betonung entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden aus nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Vokabulars alles rund um die Küche.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.