5 stars - 2 reviews5

Auf der Seife stehen


[ aof da Saaf stee ]

etw, nicht verstehen, sich täuschen


Wortart: Wendung
Besser: 5667
Kategorie: Zwischenmenschliches Schmäh
Erstellt von: irgendwer
Erstellt am: 04.07.2011
Bekanntheit: 80%  
Bewertungen: 2 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Auf der Seife stehen

Ähnliche Wörter


Kommentare (2)


Vgl.:
http://www.ostarrichi.org/buch-5940-19578-Auf%20der%20Seife%20stehen.html>br>
Weitere D-Variante (Info nur) : auf der Leitung stehen
Gruß Bilge
Bilgelik570 04.07.2011


"nicht verstehen, sich täuschen"?
Wiwnerisch-Lexikon:Saf: Seife. 1. "auf'd Saf steigen" sich irren, ins Fettnäpfchen treten. 2. "auf der Saf stehen" auf der Seife stehen. Jemand steht auf der Seife, wenn er hereingelegt wird, ohne daß er es merkt. Typisches Beispiel sind die Leute, die mit versteckter Kamera gefilmt werden. http://www.janko.at/Wienerisch/Lexikon/s.htm

Aber beruht die inzwischen lokal verwendete 2. Bedeutung nicht auf einer Vermischung mit dem Auf-der-Leitung-Stehen? Auf der Seife rutscht man doch aus, da ist das Stehenbleibenkönnen doch geradezu artistisch!
Koschutnig 15.11.2011





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche österreichische Wörterbuch dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951.

Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig. Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden aus nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes alles rund um die Küche.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.