4.2 stars - 80 reviews5

bampfen


[ bampfn, bampfm, pampfn, pampfm ]

mampfen; den Mund mit Essen vollstopfen


Wortart: Verb
Kategorie: Essen und Trinken
Erstellt von: pedrito
Erstellt am: 10.10.2005
Bekanntheit: 84%  
Bewertungen: 70 3

Dieser Eintrag ist als Teil des Wörterbuches eingetragen.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von bampfen

Ähnliche Wörter

bampfen
+2 
boumpfn
+2 

Kommentare (4)


auch ein Rucksack
kann angebampft sein!
clavicula 13.01.2009


"vollstopfen"...
...an sich würde schon reichen, ich kann da calvicula nur bestätigen...dennoch "daumen hoch"...super wort
wuppl 14.01.2009


Nicht den Mund, sondern sich vollstopfen ( wenn das Essen gemeint ist), mampfen, völlern ...
Sonst nur: vollstopfen (den Rucksack)
berberitze 21.12.2015


@Berberitze: völlig d'accords! Auch ich verstehe es eher als abschließendes Statement "Mei Gott! Bin i aubampft!" im Sinne "Bin ich satt!" Gerne ergänzt mit dem Zusatz "Jetzt kaun i ned amoi "Baf" song"
HerrPausW 21.12.2015





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich verwendeten sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Das vom österreichischen Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche österreichische Wörterbuch dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951.

Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig. Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden aus nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Vokabulars den kulinarischen Bereich.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.