4.1 stars - 11 reviews5

erste Reihe fu̲ßfrei



eine sehr bequeme Position


Wortart: Wendung
Referenz: 31559
Erstellt von: Russi-4
Erstellt am: 20.10.2017
Region: Scheibbs (Niederösterreich)
Bekanntheit: 97%  
Bewertungen: 10 1

Dieser Eintrag ist als Teil des Wörterbuches eingetragen.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von erste Reihe fußfrei

Kommentare (2)


Erste Reihe fußfrei: In D spricht man von Beinfreiheit.
OTTO 10.03.2018


Wahrscheinlich auch in Deutschland verständlich, aber in Österreich häufiger.

Und wie schon manche Vorredner schrieben, vor allem im übertragenen Sinn, dass man Handlungen - nicht unbedingt Kinofilme - ohne Anstrengung mitbekommt. Z.B. einen Ehestreit oder das Sexualleben der Nachbarn.
Firmian 19.04.2018





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche österreichische Wörterbuch dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951.

Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig. Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Betonung entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden aus nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Vokabulars den kulinarischen Bereich.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Eingang in die Schriftsprache.