2.4 stars - 23 reviews5

Weh

das, -, -

Schwächling


Wortart: Substantiv
Besser: 10979
Erstellt von: System32
Erstellt am: 11.03.2004
Bekanntheit: 24%  
Bewertungen: 13 2

Dieser Eintrag ist als Teil des Wörterbuches eingetragen.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Weh

Ähnliche Wörter

wa
+2 
Weh
+6 
Weh
-1 
weui
+2 
wi
+2 
wia
+4 
wie
+3 
wui!
+2 

Kommentare (4)


Die Übersetzung ist suboptimal,
das Wort selbst super.
klaser 27.07.2007


Das kindliche Weh-Weh wird mit geschlossenem E gesprochen; das gegenständliche hat ein ganz offenes E (frz. dort ein é, hier ein è).
Sigurd 22.04.2015


Ich kenne WEH als Schimpfwort. (Schwächling, Dummkopf). WEH als Verletzung, wurde in meiner Kindheit als "Wewal" bezeichnet.
karlitos 23.04.2015


In Ergänzung zu meinem Kommentar: Bestätig wird meine Auffassung durch den Song der Worried Men Skiffle Group "Wannst a Weh brauchst"...
albertusmagnus 27.04.2015





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich verwendeten sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Das vom österreichischen Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche österreichische Wörterbuch dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951.

Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig. Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Betonung entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden aus nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Wortschatzes alles rund um die Küche.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Niederschlag in der Schriftsprache.