0 stars - 2 reviews5

pledern



schnell fahren


Erstellt von: EasyRiderFive
Erstellt am: 18.04.2019
Bekanntheit: 40%  
Bewertungen: 1 1

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von pledern

Ähnliche Wörter

pledern
+49 
pledern
+2 
pledern
+1 
pledern
-1 
pleidern
+1 
poltern
+3 

Kommentare (3)


mhd. bleteren - sich schnell bewegen
EasyRiderFive 18.04.2019


oder auch von jidd. plejderen - fliehen, sich davonmachen
EasyRiderFive 18.04.2019


Woher's auch kommen mag, hier ist's nichts Neues und mehr als nur ein doppelter Eintrag!
"Man kann doppelte oder falsche Einträge auch einfach mit einem anderen Wort überschreiben - wenn eines zur Hand ist.
Ansonsten einfach ein "xxx" rein und dann wird's der Admin schon löschen", hat Admin. Russi gesagt.
Kommen nun xxx?

„pledern“ für schnelles Fahren haben jedenfalls andere bereits eingetragen, pledern und bledern hat Russi selber eingetragen ("sehr schnell fahren") - ebenfalls im April, allerdings schon 2006!
Lanquart 19.04.2019





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich gebräuchlichen sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Das vom österreichischen Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche österreichische Wörterbuch dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951.

Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig. Für Studenten in Österreich, gibt es eine Testsimulation für den Aufnahmetest Psychologie.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden aus nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein wichtiger Teil des speziell österreichischen Vokabulars den kulinarischen Bereich.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Eingang in die Schriftsprache.