4.7 stars - 96 reviews5

Schla̲gobers

-, -

Schlagsahne


Wortart: Substantiv
Kategorie: Essen und Trinken
Erstellt von: Russi-4
Erstellt am: 24.02.2005
Bekanntheit: 95%  
Bewertungen: 91 1

Dieser Eintrag ist als Teil des Wörterbuches eingetragen.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Schlagobers

Ähnliche Wörter


Kommentare (3)


Nein, nicht DER,
DAS Obers - in Wien - vielleicht auch in Ö Obers ist der Rahm, der bei unbehandelter Milch nach oben steigt. ES wird durch den Vorgang des Zentrifugierens (Trennung von Magermilch und Rahm) hergestellt. http://www.schaerdinger.at/100_325_DEU_SCHD_MILCH.htm http://oewb.retti.info/oewb-public/show.cgi?lexnr=7OHKxMPJPlOYVJs1zGQ5jPd66jEZUrqbXFUdr8BLS7/yMLx03cGUMQ==&pgm_stat=show
JoDo 01.01.2007


Das Nomen "Obers" (n) für gmd. "Rahm" ist österr. Standarddeutsch.

Standard in de: die Sahne
Standard 12.05.2016


Laut meiner Meinung und Erfahrung in ganz Österreich bekannt und verbreitet und in eigener Verwendung
A-1989+D 03.07.2017





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich verwendeten sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Das vom österreichischen Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche österreichische Wörterbuch dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951.

Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig. Für Studenten in Österreich, gibt es eine Testsimulation für den Aufnahmetest Psychologie.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Betonung entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden aus nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein umfangreicher Teil des speziell österreichischen Vokabulars alles rund um die Küche.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Eingang in die Schriftsprache.