3.4 stars - 61 reviews5

Strịzzi

der, -s, -

(Klein)Krimineller, Gauner


Wortart: Substantiv
Erstellt von: Russi-4
Erstellt am: 05.10.2005
Region: Scheibbs (Niederösterreich)
Bekanntheit: 74%  
Bewertungen: 47 6

Dieser Eintrag ist als Teil des Wörterbuches eingetragen.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Strizzi

Ähnliche Wörter

Storz
-1 
Sterz
+2 
Striezi
+1 
Strizi
+2 
Strizzi
+56 
Strizzi
+22 
Strizzi
+4 
Strizzi
+4 
Strizzi
+2 
Sturz
+2 

Kommentare (4)


Beispiel:
Das Opfer war, so Ermittler E. G., "ein stadtbekannter Strizzi". (Die Presse 8.6.1999)
Russi-4 05.10.2005


"Stric" ist auf serbisch der Onkel väterlicherseits. Gibt es da einen Zusammenhang?
System1 07.10.2007


eher: Kleinkrimineller
berberitze 17.12.2015


Das Wort Strizzi bedeutet "arbeitsscheuer Mensch, Strolch; (Klein-) Krimineller; Zuhälter". Letzteres scheint das ursprüngliche zu sein, entlehnt aus tschechisch strýc ‘Onkel’ als verhüllendes Wort für den Aufpasser bzw. Zuhälter. Die Nebenbedeutung "Spitzbub, Kosename für ein kleines Kind" scheint mit dem ähnlichen Wort Wort Striezel zusammenzuhängen.
heinzpohl 26.12.2015





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Österreichisches Deutsch bezeichnet die in Österreich verwendeten sprachlichen Besonderheiten der deutschen Sprache und ihres Wortschatzes in der hochdeutschen Schriftsprache. Davon zu unterscheiden sind die in Österreich gebräuchlichen bairischen und alemannischen Dialekte.

Das vom österreichischen Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche österreichische Wörterbuch dokumentiert den Wortschatz der deutschen Sprache in Österreich seit 1951.

Teile des Wortschatzes der österreichischen Standardsprache sind, bedingt durch das bairische Dialektkontinuum, auch im angrenzenden Bayern geläufig. Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Einige Begriffe und zahlreiche Besonderheiten der Aussprache entstammen den in Österreich verbreiteten Mundarten und regionalen Dialekten, viele andere wurden aus nicht-deutschsprachigen Kronländern der Habsburgermonarchie entlehnt. Eine große Anzahl rechts- und verwaltungstechnischer Begriffe sowie grammatikalische Besonderheiten gehen auf das österreichische Amtsdeutsch im Habsburgerreich zurück.

Außerdem umfasst ein umfangreicher Teil des speziell österreichischen Vokabulars den kulinarischen Bereich.

Daneben gibt es in Österreich abseits der hochsprachlichen Standardvarietät noch zahlreiche regionale Dialektformen, hier insbesondere bairische und alemannische Dialekte. Diese werden in der Umgangssprache sehr stark genutzt, finden aber keinen direkten Eingang in die Schriftsprache.